名画巡礼|伊万·希施金《在遥远的北方》希施金这幅作品是为了纪念诗人莱蒙托夫逝世50周年而作。 1839年,莱蒙托夫读到诗人海涅的《北国有一棵苍松》,便改写成如下一首诗: “在荒野
˙ω˙
遥远的北方 遥远的北方 这幅画是希施金为莱蒙托夫诗集中《在荒野的北国》所做的插图,在遥远的北国冰雪覆盖着大地,夜幕笼罩下,显得更加幽深辽阔。雪岩上银装素裹着一棵亭亭玉立的小
yao yuan de bei fang yao yuan de bei fang zhe fu hua shi xi shi jin wei lai meng tuo fu shi ji zhong 《 zai huang ye de bei guo 》 suo zuo de cha tu , zai yao yuan de bei guo bing xue fu gai zhe da di , ye mu long zhao xia , xian de geng jia you shen liao kuo 。 xue yan shang yin zhuang su guo zhe yi ke ting ting yu li de xiao . . .
《在遥远的北方》是希施金为莱蒙托夫诗集所作的一幅插画,画面中北国风光,冰雪覆盖大地,夜幕下的冰雪地更显得幽远,在银装素裹的岩石上,一棵雪松高傲地挺立在上面,孤高的迎接着银色
?ω?
伊万·希施金《在遥远的北方》 布面油画 1891年 很喜欢俄罗斯著名风景画家伊万·希施金的油画《在遥远的北方》。这幅油画是画家为莱蒙托夫的诗作《在荒野的北
《在遥远的北方》孤傲希施金 在遥远的北方是俄罗斯画家希施金为莱蒙托夫诗集所作的一幅插画,画面中北国风光,冰雪覆盖大地,夜幕下的冰雪地更显得幽远,在银装素裹的岩石上,一颗
在遥远的北方是俄罗斯画家希施金为莱蒙托夫诗集所作的一幅插画,画面中北国风光,冰雪覆盖大地,夜幕下的冰雪地更显得幽远,在银装素裹的岩石上,一颗雪松高傲的挺立在上面,孤高的迎接着
ˋ△ˊ
#武汉加油# 俄国巡回展览画派大师希施金“在遥远的北方”,这是棵孤独的轧轧作响的橡树,支撑在狂风与严寒之中,仿佛挺立在波涛之上的高傲的桅杆,又宛如高举着火炬的不屈的勇士;
ゃōゃ
希施金的创作风格独具匠心,其最为擅长的题材是森林。在他笔下,森林不仅仅是青春焕发的年轻树木,也是老树枯枝上的轻声呼吸和悄悄话。在他的作品《在遥远的北方》中,他生动地描绘
发表评论