雷はもう、たくサンダー字面意思:受不了打雷了.双关解释:「たくさん」在日语中的意思是“很多”,还有表示表示“受不了了”
>﹏<
日语中的闪电汉字写作「稲妻」,读作いなずま,或者いなづま. 在古时候,稻子成熟的时期经常打雷闪电,当时的日本人就认为是
ri yu zhong de shan dian han zi xie zuo 「 稲 qi 」 , du zuo い な ず ま , huo zhe い な づ ま . . . . zai gu shi hou , dao zi cheng shu de shi qi jing chang da lei shan dian , dang shi de ri ben ren jiu ren wei shi . . .
在日语里“稻妻”不读做汉字的发音,而是读作いなづま(i na du ma 有一部分善于观察的日本人发现,经常打雷闪电的区域,水稻会长
我们打雷用动词“打”,而日语的打雷(雷が落ちる)用的是“落,掉”这个动词.如果你选择跟同学互相练习,当然如果对方水平超
打雷. 稲光がしました. 闪电. すごい雨ですね、ここで雨宿り / 沪江日语
接下来日语君将为大家介绍一下日本旧历中12个月份的美丽别称及 不打雷的月份“雷(かみなり)无(ない)月(つき)”简称为か
╯^╰〉
而另外一个说法这是十月很少打雷,用日语表达为「雷(かみなり)のない月」,省略说法就成为了「かみなづき」.霜月(しもつき
+0+
有在长条诗签(日语:短冊)上书写和歌的习惯,以求提高写作水 不打雷的月份“雷(かみなり)无(ない)月(つき)”简称为か
+﹏+
“一边遭受打雷折磨的权太君,一边还要在网络上受到人们善意的“嘲笑”……狗生艰难!-END-对日语感兴趣?想赴日留学?扫码关
打雷. 稲光がしました. 闪电. すごい雨ですね、ここで雨宿り 沪江日语【名师1V1学习方案】免费领取中!△ 长按二维码识别免
发表评论