![](/pic/再别康桥英文版全文,徐志摩诗歌英文版.jpg)
再别康桥(中英双语) 再别康桥 Farewell to Cambridge Again 作者|徐志摩(Xu Zhimo) 英译|周柯楠(Zhou Kenan) 轻轻的我走了, Softly I’ll step away 正如我轻轻的来; Just as I cam
╯▽╰
英文版《再别康桥》 轻轻的我走了 Very quietly I take my leave 正如我轻轻的来 As quitely I came here 我轻轻的`招手 Quitely I wave good-bye 作别西天的
●▂●
ying wen ban 《 zai bie kang qiao 》 qing qing de wo zou le V e r y q u i e t l y I t a k e m y l e a v e zheng ru wo qing qing de lai A s q u i t e l y I c a m e h e r e wo qing qing de ` zhao shou Q u i t e l y I w a v e g o o d - b y e zuo bie xi tian de . . .
↓。υ。↓
《再别康桥》原文英文《再别康桥》原文英文 英文版: Saying Good-bye to Cambridge Again --by Xu Zhimo Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Quietly
- By Xu Zhimo 再别康桥 ——徐志摩 Very quietly I take my leave 轻轻的我走了 As quietly as I came here 正如我轻轻的来 Quietly I wave good-bye 我轻轻
∪▽∪
沪江英语提供诗歌欣赏:《再别康桥》英文版、Saying Good-bye to Cambridge Again ery quietly I take my leae As quietly as I came here; Quietly I ae good
Saying Good-bye to Cambridge Again By Xu Zhimo 再别康桥 徐志摩 Very quietly I take my leave As quietly as I came here Quietly I wave good-bye To the rosy clouds in the
下面就是小编整理的再别康桥英文朗诵原文,欢迎来参考! Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Quietly I wave good-bye To the rosy clouds in the weste
英语版再别康桥原文 再别康桥 Saying Good-bye to Cambridge Again 作者:徐志摩 By Xu Zhimo 轻轻的我走了, Very quietly I take my leave 正如我轻轻的来; As
《再别康桥》英文原版 篇1 《再别康桥》Saying Good-bye to Cambridge Again 轻轻的我走了, Very quietly I take my leave 正如我轻轻的来; As quietly as I ca
发表评论