“扑倒在街上”,指躺马路,也有作贱任人踩之意,网络自嘲没事去扑街,指的是在街上瘫着放松,一般乞丐之类的经常在躺马路上,因此也指乞丐一类。
↓。υ。↓
?ω? 拼音:[pū jiē]
>0<
+△+
扑街,读音pū jiē,汉语词语,释义为“扑倒在街上”,指躺马路,也有作贱任人踩之意,网络自嘲没事去扑街,指的是在街上瘫着放松,一般乞丐之类的经常在躺马路上,因此也指乞丐一类。
>▂<
pu jie , du yin p ū j i ē , han yu ci yu , shi yi wei “ pu dao zai jie shang ” , zhi tang ma lu , ye you zuo jian ren ren cai zhi yi , wang luo zi chao mei shi qu pu jie , zhi de shi zai jie shang tan zhe fang song , yi ban qi gai zhi lei de jing chang zai tang ma lu shang , yin ci ye zhi qi gai yi lei 。
╯▽╰
2022年1月7日- 扑街(pok gai),本意是咒人的一个词语,也作“倒霉”“该死”的意思。 仆街也有自嘲的意思,譬如“今次仆街”,指这次惨了死定了。 来源使用 “
+^+
2021年2月3日- 终于找到了,北方人听不懂广东粤语的终极原因,南方人广东人笑了,这就是北方人觉得广东人粤语奇怪的原因了,广东人香港人说粤语总加冇冇冇,这个
2022年4月15日- 仆街也有自嘲的意思,譬如“今次仆街”,指这次惨了死定了 “仆街”是古代文言文在白话文里的直用,《说文解字》:仆,倾、顿也。顿者,下首也。以
最佳答案
扑街源自粤语,正确的字是仆街,原本是横尸街头的意思,现用于指跌倒在马路上,所以普通话里很多时候用了“扑”去代替。仆街也有自嘲的意思,譬如“今次仆街”,指这次惨了死定了。
2022年7月22日-大脸妹传承粤语文化 2022-07-22 22:19:41
●▂●
2020年11月19日- 扑街是来源于粤语的一个正确用词,本意是咒人的一个词语,也作“倒霉”、“该死”的意思。使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会
2023年6月30日- 扑街的意思是“扑倒在街上”,指躺马路,也有作贱任人踩之意,网络自嘲没事去扑街,指的是在街上瘫着放松,一般乞丐之类的经常在躺马路上,因此也
发表评论